Translator - pomoc w wyborze

Witam!

Mam zamiar sobie kupić Translatora ale jakiegoś porządnego a nie jakiegoś chłamu. Szukam czegoś co mniej popełnia błędów jak zwykłe translatory itp.

Prawda jest taka że szystkie translatory są do bani. Ale jeśli chcesz kupić (zakładam że szukasz angielskiego translatora) to Translatica z PWNu lib English Translator XT z Techlandu. Który z nich wybrać?

Z tego co czytałem na różnych forach i testach lepiej wypada Translatica, ale mnie bardziej odpowiada produkt Techlandu dlaczego?

Masz w nim bezpośredni dostęp do słownika, tzn, jak przetłumaczysz jakiś tekst, klikniesz na dowolne słowo w tym tekście to program pokaże wszystkie znaczenia danego słowa, w Translatice natomiast słownik (a raczej coś co go przypomina) jest ukryty, pod prawym klawiszem myszy, przez co program jest mniej czytelny.

Poza tym z testów własnych (testowałem artykuły z różnych dziedzin życia) wynika że lepiej tłumaczy English Translator, ma jednak lepszą gramatykę niż Translatica.

Mam nadzieję że choć torchę pomogłem, ale wybór i tak musisz podjąć samodzielnie :slight_smile:

Bardzo mi pomogłeś nawet nie wiesz chyba jak mi pomogłeś:)

Wielkie dzięki i wybiorę English Translator XT z Techlandu.

Pozdrawiam