Czym się różni en-us od en-gb?


(mich@l2312) #1

Nieraz przy różnych wersjach językowych programów pojawiają się takie skróty. Wiem że chodzi i język angielski, ale czym one się różnią?


(deFco247) #2

en-us - angielski-amerykański

en-gb - angielski-brytyjski


(Tomasz185) #3

US - od USA

GB - od Wielkiej Brytanii

Język amerykański różni się od angielskiego


(Gorgoroth) #4

A konkretnie od angielskiego - brytyjskiego, bo przecież amerykański to nie chiński tylko też angielski.


(Tomasz185) #5

No tak, ale wiadomo o co chodzi :slight_smile:


(trubul.as999) #6

Widziałem kiedyś taką tabelkę, gdzie było powiedziane jakieś słowo (po polsku) i tłumaczenie na brytyjski i amerykański (tylko te wyrazy, które między tymi tłumaczeniami się różniły). To była tylko tabelka RZECZOWNIKI, ale różnic było z 50 :stuck_out_tongue:


(Maciejboss) #7

amerykanie wszystko soba upraszczaja


(Danielm86) #8

Akcentem i wymową np sister u amerykanów syster - słychać r, a u brytoli czyta się syste - nie słychać r. Co do wyrazów. Są różnice np. śmieci. U amerykanów to trash a u angolów garbage. Frytki u am. to french fries a u an. chips. Centrum u amerykanów center a u brytoli centre. Chipsy u amerykanów chips a u brytoli crisps.