Używam lektora “IVONA” Jacek do czytania napisów.
Niestety PotPlayer nie czyta tekstu jak pozostałe odtwarzacze
np. KMPlayer, All Player, OpenSubtitlesPlayer.
5-latka czyta dosł. pięć latka zamiast pięciolatka
Można coś z tym zrobić czy wywalić “toto”.
PotPlayer is a multimedia software player developed for the Microsoft Windows operating system by South Korean Internet company Kakao
Po co ci takie egzotyczne programy?
Co do czytania napisów, to zakładam, że każdy player korzysta z Windowsowego lektora i to kwestia przygotowania tłumaczenia jest problemem, a nie sam odtwarzacz wideo.
Co go używam to prawie zawsze znajduję słowo z jakim sobie “Paulina” nie radzi i “wymyśla” jak je przeczytać - dodatkowo są to często jakieś popularne lub proste wyrazy.
Efektem oglądania filmów z lektorem jest to, że po 20 latach oglądania filmów anglojęzycznych człowiek nie potrafi w języku Szekspira nawet dukać
Napisy to podstawa, najlepiej nietłumaczone.
Nie mam tego problemu.
Piszę na kilku forach angielskojęzycznych, to chyba mnie to nie grozi.
A 20 lat? Myślisz, że mamy szansę (ze świrusem) przeżyć aż tyle?
Przyjdą czasy, że będziesz mówił do swojego telefonu
a druga osoba będzie słyszeć w swoim telefonie, swoim języku.
Do czego lektor będzie wtedy potrzebny?