Tłumaczenie "Blues licks"


(Dolorismachina) #1

Jest na forum ktoś kto mógłby mi przetłumaczyć dosłownie blues licks? Chodzi o rodzaj solówki gitarowej w muzyce bluesowej i użyłbym słowa solówka tylko to chyba nie do końca to. A zależy mi na dosłowności.


(Blady2012) #2

to jest nazwa własna i chyba tego niemożna przetłumaczyć dodanie "s" do słowa oznacza w angielskim liczbę mnogą ale zdaje mi się że to znaczy "

niebieskie uderzenia"


(Onimusza666) #3

Raczej błękitne uderzenie,liżnięcie :lol:


(Dolorismachina) #4

A może gra ktoś na gitarze i zna polskie określenie tej techniki?


(Czyzu7) #5

Blues licks to po prostu zagrywki bluesowe. I chyba nie jest to rodzaj solówki, bo solówki są budowane z zagrywek (licks) :slight_smile:

PS. "błękitne liźnięcia" "niebieskie uderzenia"... ludzie :smiley:


(Dolorismachina) #6

Dzięki czyzu. Tego słowa "zagrywki" szukałem :wink: